Dando Voz capacita sobreviventes a falarem
09.21.23
Categoria: Resposta a crises, Dando Voz, Advocacia Jurídica, Terapia
Modelo: Blog
09.21.23
Categoria: Resposta a crises, Dando Voz, Advocacia Jurídica, Terapia
Modelo: Blog
Revelar a agressão sexual e procurar ajuda exige que os sobreviventes comuniquem detalhes sobre uma experiência traumática, um caminho que muitos consideram demasiado angustiante e opressor para considerar. Os dados nacionais sugerem que três quartos de todas as agressões sexuais nunca são denunciadas.
Os mesmos fatores que aumentam a probabilidade de alguém sofrer agressão sexual também significam que é menos provável que revele a agressão sexual. Aqueles que causam danos compreendem e contam com esta dinâmica para continuar a perpetração.
Acredita-se que a subnotificação pode ser maior para os sobreviventes que se identificam como latinos* ou hispânicos, embora faltem dados sobre a incidência de agressão sexual para sobreviventes do BIPOC.
O que sabemos com certeza é que os sobreviventes e as famílias cuja língua principal é o espanhol, e/ou que migraram de outros países para King County, enfrentam desafios específicos para a cura e a justiça.
Parte desses desafios é ser compreendido, linguística e culturalmente. “O sistema jurídico exige precisão na narrativa e, sem uma base sólida em reações traumáticas, tende a penalizar os sobreviventes que não conseguem recordar detalhes exatos e lineares de uma agressão”, disse Claudia Godina, Supervisora Bilíngue de Advocacia Jurídica do KCSARC.
Agora imagine que você tem que contar essa história precisa em espanhol, por meio de um intérprete, enquanto enfrenta o impacto emocional do trauma.
A linguagem não é o único desafio para os sobreviventes do Latinx
A língua é apenas uma das várias barreiras potencialmente significativas que contribuem para a escalada da vulnerabilidade e a falta de resposta dos sobreviventes Latinx. Outro obstáculo é o medo dos sistemas governamentais ou institucionais, como as autoridades policiais, os serviços de proteção à criança ou os hospitais. Esse medo baseia-se no racismo sistémico e na opressão dentro dos nossos sistemas de poder, que historicamente têm infligido danos. A hesitação em procurar ajuda pode ser especialmente grave se o sobrevivente ou os seus familiares não tiverem documentos. O medo da deportação, a perda de emprego e de rendimento para sustentar a família, e até mesmo a remoção das crianças dos seus pais ou cuidadores familiares, se chamarem demasiada atenção ou escrutínio para a sua situação, são considerações que os sobreviventes nestas circunstâncias devem pesar contra o seu próprio bem-estar. ser.
Em muitas comunidades latinas, continua a existir um estigma cultural persistente em torno da saúde mental que impede alguns sobreviventes de procurar tratamento. É considerado uma falha de caráter ter um problema de saúde mental e há uma forte crença de que o tratamento é apenas para os fracos. Esse sentimento de vergonha pode impedir que os sobreviventes Latinx procurem cuidados que os possam ajudar a recuperar dos efeitos traumáticos da agressão sexual.
Entendimentos e valores enraizados em torno dos papéis e comportamentos de género — o que significa ser masculino ou feminino, e a ênfase colocada na virgindade ou pureza, especialmente para mulheres e raparigas — também desempenham um papel no silenciamento dos sobreviventes das culturas Latinx.
Como ajudamos
Compreender e responder às necessidades e preocupações únicas dos sobreviventes de violência sexual Latinx é uma área de especialização e crescimento na KCSARC.
“É importante encontrar os sobreviventes onde eles estão”, disse Agustina Eiff, diretora de Serviços Clínicos do KCSARC. “Por exemplo, um sobrevivente criado numa cultura que enfatiza colocar as necessidades da família à frente das necessidades do indivíduo conclui logicamente que denunciar o abuso sexual causará problemas à família, o que pode ser percebido como um agravamento da situação para todos. Eles têm que confiar que a pessoa que os está ajudando realmente entende a situação em que se encontram.”
As parcerias da KCSARC com outras organizações independentes sem fins lucrativos baseadas na comunidade, como El Centro de la Raza geraram mais ligações e referências nos últimos anos, mas também descobrimos que novos clientes estão entrando em contato depois de ouvirem de um amigo ou alguém em sua comunidade que o KCSARC ajudou. “Essas parcerias fortes e referências boca a boca dos próprios sobreviventes nos dizem que estamos nos tornando um recurso confiável dentro da comunidade Latinx”, disse Agustina.
KCSARC Dando Voz O programa (Giving Voice) foi formalizado em 2007 e é um dos que mais cresce no KCSARC. Inclui 19 funcionários bilíngues e biculturais, incluindo terapeutas, advogados e especialistas em atendimento ao cliente. Juntamente com a defesa de direitos e a terapia, os sobreviventes e suas famílias que necessitam de representação legal podem ser conectados com advogados locais através de um programa de parceria chamado Abrindo Puertas (Abrindo Portas).
Saiba mais sobre Dando Voz e nossos serviços para sobreviventes Latinx
*Você sabia? KCSARC usa o termo Latinx em vez de Hispânico porque é um termo mais inclusivo e neutro em termos de género que respeita a diversidade de identidades de género dentro da comunidade latino-americana e de língua espanhola. Além disso, o Latinx reconhece as identidades culturais e étnicas mais amplas além da herança de língua espanhola, reconhecendo as heranças indígenas, afro-latinas e outras que podem não ser capturadas pelo termo hispânico.
Reconhecemos também que não existe um acordo universal sobre a utilização deste termo e que aqueles que partilham esta identidade não constituem um grupo étnico homogéneo. Continuamos com humildade aprendendo e adaptando nossas escolhas linguísticas.